1、許多純粹主義者覺(jué)得簡(jiǎn)化漢字和抹除它們一樣得駭人聽(tīng)聞。
2、簡(jiǎn)化漢字在很多年里,已經(jīng)成為我們生活的一部分。
3、新加皮和馬來(lái)西亞都應(yīng)用簡(jiǎn)化漢字,美國(guó)和其他地區(qū)的中文門(mén)生也在應(yīng)用。
4、簡(jiǎn)化漢字使語(yǔ)言學(xué)起來(lái)簡(jiǎn)單,也有效地弘揚(yáng)了中國(guó)文化。
5、新的簡(jiǎn)化漢字使書(shū)寫(xiě)變得簡(jiǎn)單。
6、簡(jiǎn)化漢字也是中國(guó)文化汗青遺產(chǎn)的一部分。
7、很天然地,攔截者指出簡(jiǎn)化漢字在中國(guó)大陸已經(jīng)統(tǒng)治了50多年,變化這種近況是極其費(fèi)力也是耗費(fèi)弘大的。
8、他強(qiáng)烈建議國(guó)家棄用簡(jiǎn)化漢字,他認(rèn)為簡(jiǎn)化漢字犧牲了太多的“藝術(shù)美感”。
9、實(shí)際上,簡(jiǎn)化漢字是基于減少書(shū)寫(xiě)筆畫(huà)這一目的而創(chuàng)造的。為規(guī)范漢字書(shū)寫(xiě)形式,國(guó)家語(yǔ)言委員會(huì)曾于1986年發(fā)行過(guò)一部收錄有2235個(gè)簡(jiǎn)化漢字的字典。
10、新加皮和馬來(lái)西亞都使用簡(jiǎn)化漢字,美國(guó)和其他地區(qū)的中文學(xué)生也在使用。
11、草書(shū)一直是在最大膽地簡(jiǎn)化漢字。
12、簡(jiǎn)化漢字也是中國(guó)文化歷史遺產(chǎn)的一部分。
12、造句網(wǎng)盡量原創(chuàng)和收集優(yōu)質(zhì)句子,使您在造句的同時(shí),更能學(xué)到有用的知識(shí).
13、但是官方宣稱(chēng),這一舉動(dòng)并不是要廢棄簡(jiǎn)化漢字。
14、簡(jiǎn)化漢字的趨勢(shì)表明,現(xiàn)代政治議程不能僅僅局限在良策,我們應(yīng)該找到兩種體系的共存之策。
15、很自然地,反對(duì)者指出簡(jiǎn)化漢字在中國(guó)大陸已經(jīng)統(tǒng)治了50多年,改變這種現(xiàn)狀是極其困難也是花費(fèi)巨大的。
16、簡(jiǎn)化漢字在世界上被更多的人使用。
17、證明現(xiàn)代的簡(jiǎn)化漢字是淵源有自。
18、毋庸諱言,今天的簡(jiǎn)化漢字還存在一定問(wèn)題,有商榷的余地,比如破壞了形旁和聲旁的完整結(jié)構(gòu),繁、簡(jiǎn)不是一一對(duì)應(yīng)為閱讀造成了一定障礙,等等。
19、陸費(fèi)逵提出的使用俗字的簡(jiǎn)化漢字設(shè)想和思路,在當(dāng)時(shí)幾乎沒(méi)有什么回應(yīng),當(dāng)時(shí)漢字改革的主流還是切音字、簡(jiǎn)字等。
20、他們說(shuō),中國(guó)既不需要轉(zhuǎn)變?yōu)閭鹘y(tǒng)的形式,也不需要更進(jìn)一步地尋找簡(jiǎn)化漢字的方法。他僅僅是需要一種“標(biāo)準(zhǔn)化”的東西。
21、然而,***最終還是選擇了將漢字簡(jiǎn)化,就是現(xiàn)在中國(guó)大陸通行的簡(jiǎn)化漢字。
22、文字改革委員會(huì)有兩個(gè)研究室,第一研究室是搞拼音化研究,我當(dāng)主任;第二研究室研究簡(jiǎn)化漢字,主任是曹伯韓。