拼音kǒu shì xīn fēi
注音ㄎㄡˇ ㄕˋ ㄒ一ㄣ ㄈㄟ
解釋心口不一致;口上說(shuō)一套;心里想一套。形容心口不一致。
出處晉 葛洪《抱樸子 微旨》:“口是心非,背向異辭。”
例子俺哥哥原來(lái)是口是心非,不是好人了也。(明 施耐庵《水滸傳》第七十三回)
正音“非”,不能讀作“fěi”。
辨形“是”,不能寫(xiě)作“事”。
辨析口是心非和“言不由衷”;都能形容心口不一。但口是心非語(yǔ)義比“言不由衷”要重得多。
用法聯(lián)合式;作定語(yǔ)、賓語(yǔ);含貶義。
謎語(yǔ)葉公好龍
感情口是心非是貶義詞。
近義言不由衷、陽(yáng)奉陰違
反義表里如一、言行一致、言為心聲
英語(yǔ)say one thing and mean another
俄語(yǔ)думать одно,а говорить другое(лицемерить)
日語(yǔ)裏腹(うらはら)なことを言う,口と腹(はら)が違(ちが)う
德語(yǔ)Ja sagen und Nein meinen(doppelzüngig)