(1)[miss]∶喪失時(shí)機(jī)
錯(cuò)過(guò)了一次取勝的機(jī)會(huì)
(2)[cross]∶相互在路上交錯(cuò)而過(guò)
我們?cè)诼飞舷嗷ュe(cuò)過(guò)了
(1).交錯(cuò)而過(guò),失之交臂。《水滸傳》第三五回:“天幸使令小弟得遇哥哥,爭(zhēng)些兒錯(cuò)過(guò),空去孔太公那里走一遭。”巴金《春》一:“啊,那一定是錯(cuò)過(guò)了。我本來(lái)要先到這兒來(lái),翠環(huán)這丫頭一口咬定你們?cè)诤耐ぃ晕蚁鹊搅四莾海購(gòu)哪莾旱竭@兒來(lái)。這樣就把你大哥錯(cuò)過(guò)了。”
(2).耽誤;失去(時(shí)機(jī))。《二刻拍案驚奇》卷十七:“實(shí)是一對(duì)佳耦,足下不可錯(cuò)過(guò)。”老舍《四世同堂》十:“把膽子壯起點(diǎn)來(lái),別錯(cuò)過(guò)了機(jī)會(huì)。”
(3).過(guò)錯(cuò)。中國(guó)近代史資料叢刊《太平天囯·天父下凡詔書(shū)二》:“小子等屢多錯(cuò)過(guò),致勞天父操心下凡。”老舍《四世同堂》四一:“當(dāng)順兒與別家孩子開(kāi)火的時(shí)候,她多半是把順兒扯回家來(lái),絕不把錯(cuò)過(guò)安在別人家孩子的頭上。”
錯(cuò)的解釋錯(cuò)(錯(cuò))ò不正確,與實(shí)際不符:差錯(cuò)。過(guò)錯(cuò)。錯(cuò)訛。錯(cuò)謬。錯(cuò)覺(jué)。錯(cuò)怪。不錯(cuò)。錯(cuò)愛(ài)。將錯(cuò)就錯(cuò)。交叉著:交錯(cuò)。錯(cuò)亂。錯(cuò)雜。錯(cuò)綜(縱橫交叉)。錯(cuò)動(dòng)。錯(cuò)落(交錯(cuò)紛雜)。盤(pán)根錯(cuò)節(jié)。叉開(kāi):錯(cuò)開(kāi)。錯(cuò)車(chē)。錯(cuò)過(guò)機(jī)
過(guò)的解釋過(guò)(過(guò))ò從這兒到那兒,從此時(shí)到彼時(shí):過(guò)江。過(guò)賬。過(guò)程。過(guò)渡。過(guò)從(交往)。經(jīng)過(guò)。經(jīng)過(guò)某種處理方法:過(guò)秤。過(guò)磅。過(guò)目。超出:過(guò)于。過(guò)度(?)。過(guò)甚。過(guò)獎(jiǎng)(謙辭)。過(guò)量(刵)。過(guò)剩。過(guò)猶不及